20 Англійських слів, які іноді неправильно вимовляють навіть носії мови

Зміст:

Anonim

1. Transient

Переклад: короткочасний.

Вимова цього слова викликає здивування навіть у носіїв мови. У багатьох словниках вказана транскрипція. Однак в слові transient два склади, тому насправді вимовляється воно як.

2. Status

Переклад: статус, становище.

Правильно вимовляти, а.

3. Prelude

Переклад: вступ.

Вимова неправильно. Потрібно говорити.

4. Valet

Переклад: камердинер.

Це не французьке слово, тому не можна вимовляти останній склад як. Valet вимовляється як.

5. Forte

Переклад: перевага.

Якщо це слово означає чиюсь сильну сторону, то вимовляється воно як. Якщо ж ви маєте на увазі музичний термін, говорите.

6. Err

Переклад: помилятися.

Воно римується ні з hair, як багато хто думає, а з her. Транскрипція слова виглядає так:.

7. Gala

Переклад: святковий.

Словники стверджують, що треба читати слово gala як. Але воно вимовляється як.

8. Applicable

Переклад: відповідний.

Наголос має падати не на другий, а на перший склад:.

9. Spherical

Переклад: кулястий.

Багато вимовляють це слово як, але потрібно говорити.

10. Decrease

Переклад: зменшення, зменшувати.

В іменнику наголос падає на перший склад:, а в дієслові - на другий:.

11. Caramel

Переклад: карамель.

Слово традиційно вимовляється як. Але прийнятний ще Среднезападний регіональний варіант вимови:.

12. Mauve

Переклад: пурпурний.

Правильно вимовляти, а.

13. Regime

Переклад: режим.

Правильна транскрипція слова виглядає так:.

14. Joust

Переклад: лицарський турнір.

У XIII столітті це слово вимовлялося як слово just:.

15. Either

Переклад: один з.

Звикли говорити? А правильніше вимовляти все-таки.

16. Quasi

Переклад: нібито.

Сьогодні найчастіше говорять, але коректніше буде вимовити.

17. Long-lived

Переклад: довголітній.

На відміну від сучасного вимови, до XX століття слово вимовляли як.

18. Comptroller

Переклад: фінансовий інспектор.

Найменування цієї посади вимовляється як.

19. Gyro

Переклад: гіроса.

Ця страва грецької кухні, яке схоже на добре відому нам шаурму. Тому і вимовлятися воно повинно по-грецьки:.

20. Victuals

Переклад: провіант.

Це англійське слово вимовляється як.

Читайте також:

  • 6 порад для тренування правильного англійської вимови →
  • Як вивчити англійську мову, приділяючи цьому 1 годину в день →
  • 10 кращих YouTube-каналів для вивчення англійської →
20 Англійських слів, які іноді неправильно вимовляють навіть носії мови