«Яндекс.браузер» тепер переводить сторінки за допомогою штучного інтелекту. Програма аналізує вміст, розташування, оформлення і тип тексту. Все це робить переклад точніше.
Браузер уміє переводити навігаційні елементи і заголовки. Він порівнює мовні звороти, лексику та інші особливості заголовків в різних мовах, а після самостійно формує правила перекладу. Приклад роботи системи наведено нижче.
- Оригінал з сайту BBC
Game of Thrones prequel announced
Book author George RR Martin co-created the as-yet-untitled show, one of five potential spinoffs.
- Стара модель перекладу
Гра престолів приквел оголосив
Книгу автора Джорджа Мартіна спільно створили поки безіменного шоу, одна з п'яти можливих продовженнях.
- Нова модель перекладу
Анонсовано приквел Game of Thrones
Автор книги Джордж РР Мартін виступив співавтором поки ще не названого шоу, одного з п'яти потенційних спінофф.
Що стосується навігаційних елементів, то розробники склали базу приблизно з двох тисяч коротких фраз, яка використовується при перекладі кнопок і пунктів меню. Тому слово back «яндекс.браузер» переводить як «назад», а в тексті може вибрати інший варіант - наприклад, «спина» або «відступати».
Браузер переводить тільки ту частину сторінки, яку бачить користувач, тому переклад працює швидше. Поки програма враховує тип тексту тільки в найпопулярніших напрямках перекладу, в тому числі з англійської на російську, з німецької на російську, з китайського на російську та англійську і з англійської на турецький.
Нововведення є в «яндекс.браузер» для ПК і Android, а скоро з'явиться і на iOS. Для деськтопной версії оновлення можна встановити вручну через налаштування або почекати кілька днів, поки браузер не оновиться сам.
яндекс.браузер →